Pragmaestilística del discurs del hip-hop en valencià

El primer dels articles sobre música en valencià i context lingüístic, social i cultural que publique. És una línia de recerca temptadora que intentaré ampliar els propers anys. Es pot descarregar ací. Monferrer-Palmer, Aina (2019) “Pragmaestilística del discurs del hip-hop en valencià”, Comunicació: Revista de Recerca i d’Anàlisi, 36 [maig]: 51-69. <http://revistes.iec.cat/index.php/TC/article/view/145791/pdf_1516> [Consulta: 11-6-2019]

Adéu, Son Goku

En l’abecé de la sociolingüística trobem que una llengua no sobreviu més anys per tenir més parlants, sinó que ho fa si manté la seua presència en els àmbits d’ús de prestigi. Això ho sabia perfectament el govern Popular quan va orquestrar tota una campanya d’assetjament al valencià en els mitjans de comunicació. Tot va començar amb la trifulga legal contra Acció Cultural per aconseguir el tancament de les emissions de TV3. I és que els populars sabien molt bé que els dibuixos animats són una peça clau en la construcció de la manera de ser dels infants.

[…]

Anàlisi dels discursos periodístics en premsa espanyola al voltant dels fets relacionats amb el procés

Aquest article és una revisió del les construccions identitàries que s’observen en els discursos de la premsa espanyola i catalana al voltant del tema del procés sobiranista català. S’analitza un corpus de notícies i d’articles d’opinió centrats en sis talls transversals en l’extens eix cronològic del procés. Partim de conceptes com el d’ideologia lingüística i Read more about Anàlisi dels discursos periodístics en premsa espanyola al voltant dels fets relacionats amb el procés[…]

ANNEX. Textos periodístics analitzats

ANNEX. Textos periodístics analitzats en l’article “Anàlisi dels discursos periodístics en premsa espanyola al voltant dels fets relacionats amb el procés“, 2018, Cultura lenguaje y representación

[…]

Jornades sobre gallec i català

 Els dies 9 i 10 e maig de 2016 he tingut el plaer de participar com a ponent a la Universitat Unisinos de São Leopoldo en les “Ciclo Pluralidade linguística na Europa: uma visão panorâmica das línguas catalã e galega”, junt als col·legues especialistes en llengua i cultura gallega Aitor Rivas (Universidade Federal de Viçosa) i Noa Fernández (Universidade de São Paulo). El primer dia de les jornades, vàrem tractar temes de sociolingüística i de polítiques lingüístiques del català i del gallec, mentre que el segon dia, ens vàrem centrar en les produccions culturals en tots dos contextos, amb especial èmfasi, en el meu cas, en les produccions cinematogràfiques catalanes.

Han estat unes jornades d’allò més enriquidores, en una ciutat brasilera molt a prop d’Uruguay, que m’ha semblat més propera a la imatge tòpica que tinc d’Argentina que no pas de Brasil: mate, fred i tango. Aquesta experiència ha estat possible gràcies sobretot a la Lectora d’Espanyol d’aquesta universitat, Almudena Santamaría que, com en el cas d’Antonio Moreno Cabrera, ens ratifica que també des de Madrid hi poden existir punts de vista de l’Estat des de la pluralitat lingüística. […]

Ibero-Romance in Contact and in Contrast

Del 14 al 16 de desembre de 2015, la meua col·lega Teresa Bellido-Calduch i jo vàrem anar a la ciutat flamenca de Gant per a participar en l’Iberocon (International Workshop on Linguistics of Ibero-Romance Languages, Ibero-Romance in Contact and in Contrast). Vàrem presentar una comunicació titulada “Media and minority languages: a comparative study of Asturian Read more about Ibero-Romance in Contact and in Contrast[…]