Archivo de la etiqueta: Vicent Andrés Estellés

L’univers conceptual de Vicent Andrés Estellés comparat amb el d’Ausiàs March: estudi semiautomàtic

Aquesta publicació en la revista en línia de la revista de la University of California Santa Barbara eHumanista, Journal of Iberian Studies és fruit de la comunicació presentada en el VI Simposi Internacional Noves Tendències en I+D+i en Literatura, Llengua, Ensenyament i TIC sobre la Corona d’Aragó celebrades per la Universitat d’Alacant en febrer de 2014, de la qual ja vaig parlar en una altra entrada d’aquest lloc. La presentacií d’aquelles jornades es pot consultar clicant en la següent imatge:

VAEiAMsemiautomàtic

El text es pot citar així (i es pot descarregar en l’enllaç que apareix en la referència):

Monferrer-Palmer, Aina (2015) “L’univers conceptual de Vicent Andrés Estellés comparat amb el d’Ausiàs March: estudi semiautomàtic”, eHumanista/IVITRA, 8: 227-238. <http://www.ehumanista.ucsb.edu/sites/secure.lsit.ucsb.edu.span.d7_eh/files/sitefiles/ivitra/volume8/5.volumregular/3_Monferrer.pdf>

Ressenya d’”Autotraducció: de la teoria a la pràctica”, de Josep Miquel Ramis

He pubicat una ressenya sobre el llibre que Josep Miquel Ramis va escriure arrel de la seua tesi docotral sobre les autotraduccions. Tot i que la traductologia i la traducció no són els meus temes centrals de recerca, sí que m’interessa l’autotraducció com a fenomen estilístic peculiar en literatura, i especialment l’autotraducció de poesia. He treballat aquest tema pel que fa a les autotraduccions de poesia en Vicent Andrés Estellés, com queda reflectit en el segon capítol de la meua tesi doctoral i sobre el que he parlat en la International Conference Self-Translation in the Iberian Peninsula (Cork 2012) i en el XVIIè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (València 2015).

Caplletra59.portada

Es pot citar així:

Monferrer, Aina (2015) “Ressenya: Josep Miquel Ramis, Autotraducció: de la teoria a la pràctica“, Caplletra, 59, Tardor: 254-258.

Es pot descaregar AQUÍ EN PDF.

 

Estellés dins dels llibres de text

Publicació en actes de la comunicació, amb el mateix títol, presentada en el XVIè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes, celebrat a la Universitat de Salamanca de l’1 al 6 de juliol de 2012.

0Es pot citar el capítol així:

Monferrer, Aina (2014) “Manualística i ensenyament de la literatura catalana: la figura de Vicent Andrés Estellés en l’ensenyament mitjà”. Dins: Actes del XVIè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes, Vol. III. Barcelona: PAM, p. 221-234.

Podeu descarregar el capítol sencer aquí

Les malediccions en la poesia de Vicent Andrés Estellés com a estratègies de representació biogràfica

Capítol de llibre derivat de la comunicació presentada en el VII Simposi Internacional de literatura Autobiogràfica, celebrat a la Universitat d’Alacant els dies 7, 8 i 9 de novembre de 2013.

Es pot descarregar en pdf aquí. Portada La biografia a examen

Es pot citar així:

Monferrer, Aina (2015) “Les malediccions en la poesia de Vicent Andrés Estellés com a estratègies de representació biogràfica”. Dins: Joaquim Espinós et al. (eds.) La biografia a examen. Barcelona: PAM, pp. 293-305.

Comunicació en el IV Simposi I+D+I: els universos conceptuals d’Estellés i d’Ausiàs

Aquesta entrada versa sobre el VI Simposi Internacional Noves tendències en I+D+I en Literatura, Llengua, Ensenyament i TIC sobre la Corona d’Aragó, celebrat a la Seu de La Nucia de la Universitat d’Alacant els dies 23, 24 i 25 de febrer de 2015 i organitzat per l’ISIC IVITRA, dirigit per Vicent Martines. Aquest és el programa del Simposi.

Simposi2015.Aina.Vicent.AnnaD'esquerra a dreta, Aina Monferrer, Vicent Salvador i Anna Díaz

Sigue leyendo

Lectura de la meua tesi doctoral: 9 de febrer de 2015

Aquest vídeo mostra un fragment de la meua lectura:

Des del dia 9 de febrer de 2015, sóc Doctora en Filologia i Cultures Europees, Sigue leyendo

“The translation of poetry as a didactic tool for multilingual teaching in Catalan as a Foreign Language: a proposal”, Appendices and full paper

You can read the full paper from here (pp. 144-148):

http://s3.amazonaws.com/academia.edu.documents/46592717/RETOS_EN_LA_ADQUISICION_DE_LAS_LITERATURAS_Y_DE_LAS_LENGUAS_EN_LA_ERA_DIGITAL_6267.pdf?AWSAccessKeyId=AKIAIWOWYYGZ2Y53UL3A&Expires=1485953845&Signature=Qk8zsWZHoiLxKU4g0%2B7tMVhqS4Q%3D&response-content-disposition=inline%3B%20filename%3DUna_adaptacion_cinematografica_de_la_po.pdf#page=144

This is the paper’s reference:

Calduch, Carme, Monferrer, Aina (2015) “The translation of poetry as a didactic tool for multilingual teaching in Catalan as a Foreign Language: a proposal“. Dins: Ibarra, Ballester et al. (eds.) Retos en la adquisición de las literaturas y de las lenguas en la era digital. València: Universitat Politècnica de València, pp. 125-129.

Those are the appendices to the paper “The translation of poetry as a didactic tool for multilingual teaching in Catalan as a Foreign Language: a proposal”, written by Calduch & Monferrer for the 15th International Conference of the Sociedad Española de Didáctica de la Lengua y de la Literatura (SEDLL2014).

Sigue leyendo

Sant Vicent Ferrer en Vicent Andrés Estellés

 

afcportada afccontraportada

 

Es pot descarregar l’arxiu en pdf aquí.

I es podria citar, més o menys, així:

Monferrer, Aina (2014) “Sants i vicents en la poesia de Vicent Andrés Estellés (1924-1993)”. Dins: Immaculada Fàbregas, Araceli Alonso, Christian Lagarde, (eds.), Els Països Catalans i la Bretanya a l’Edat Mitjana : entorn de la matèria de Bretanya i Sant Vicenç Ferrer, Perpignan, Trabucaire, collection Culture catalane/Cultura catalana, pp. 197-213.

Sigue leyendo

Aplicacions de l’estilística pragmàtica al corpus poètic de Vicent Andrés Estellés: revisió i estudi de cas

monjo

Aquesta publicació és una adaptació de la comunicació presentada en el II SIMPOSI INTERNACIONAL NOVES TENDÈNCIES EN EL I+D+I EN LITERATURA, LLENGUA, ENSENYAMENT I TIC SOBRE LA CORONA D’ARAGÓ (EDAT MITJANA I EDAT MODERNA). DE LA INNOVACIÓ Al CÀNON, celebrat a La Nucia els dies 8 i 9 i 15 i 16 de març de 2013.

Es pot citar així:

Monferrer, Aina (2014) “Aplicacions de l’estilística pragmàtica al corpus poètic de Vicent Andrés Estellés: revisió i estudi de cas”, Revista Internacional d’Humanitats, 33: 71-80. (gener-març 2015) [en línia] <http://199.236.113.16/rih33/index.htm> [Consulta: 10-10-2014]

Ací, es troba en .pdf:

71-80Monferrer

Wiki: La vida és un viatge

Seqüència didàctica 4rt d’ESO

Poesia i argumentació: la vida és un viatge

 

wiki1

wiki2

* Aquesta entrada és una adaptació de la wiki http://poesiaiargumentaciolavidaesunviatge.wikispaces.com, a la qual no es pot entrar si no és amb permissos de l’administrador. Si algú està interessat en accedir-hi a la wiki original, que escriga un comentari a aquesta entrada demanant-m’ho i m’hi posaré en contacte per a donar-li accés només puga.

Sigue leyendo

Cacera del tresor. La Serra d’Espadà en la poesia de Vicent Andrés Estellés: seguint-ne les traces

serra d'espadà

Presentació

Vicent Andrés Estellés (1924-1993) és especialment conegut pels seus poemes de caire cívic i per la seua poesia més referencial, és a dir, per aquells poemes on parla de coses quotidianes de la seua vida i de la seua terra. En aquest sentit, el poeta de Burjassot va deixar als valencians una herència en forma de Mural del País Valencià (1996). Aquesta obra és un conjunt de tres volums que alberga més de mil poemes que parlen de la geografia, la natura, les arts i la història dels valencians. Aquesta idea l’havia manllevada de l’homenatge que Pablo Neruda va fer als territoris hispanoamericans en forma de Canto General (1950).

Dins del Mural del País Valencià també es parla de la nostra benvolguda Serra d’Espadà, i és això el que interessa en aquesta tasca. Aquesta Cacera del tresor ha estat dissenyada des de la perspectiva de la programació integrada entre diverses matèries. En aquest cas, es tracta de treballar simultàniament continguts de Valencià: Llengua i Imatge, i de Coneixement del Medi. Quant al nivell, aquesta Cacera del tresor ha estat dissenyada per alumnes de primer i segon d’ESO. Sigue leyendo

Nou article al JOCS: la qualificació estellesiana

La qualificació estellesiana. Comentari d’alguns dels seus elements clau

logoACSAquest article mostra una anàlisi sobre un tret fonamental de l’estil poètic de Vicent Andrés Estellés: la qualificació. Es tracta de la comunicació que vaig presentar en el congrés de l’Anglo-Catalan Society celebrat durant la tardor de 2013 a Manchester, del qual vaig parlar l’any passat en l’entrada d’aquest bloc titulada: Una crònica sobre The 59th Annual Anglo-Catalan Society Conference, Manchester (1-3 novembre 2013)“.

Es pot citar així:

Monferrer, Aina (2014) “La qualificació estellesiana. Comentari d’alguns dels seus elements clau”, JOCS, 16: 1-23. [en línia] <http://www.anglo-catalan.org/jocs/16/Articles%20&%20Reviews/Versio%20pdf/01%20Monferrer.pdf> [Consulta: 9-9-2014]

Es pot descarregar en pdf des d’aquest enllaç a la revista Journal of Catalan Studies de l’Anglo-Catalan Society.

 

Estada a Cambridge: Fizwilliam College

Del 29 de març al 29 de juny he realitzat una estada al Fizwilliam College de la Universitat de Cambridge per motiu de la menció internacional de la tesi doctoral. La biblioteca del Fizwilliam College, The Olisa Library, just al costat de la casa d’estiueig de Charles Darwin, ha estat un magnífic lloc per concentrar-se i treballar a gust.

2014-04-30 11.36.36 2014-05-06 08.34.29

Dibuixar la cançó de la rosa de paper

Aquest és un testimoni d’una recitació a l’aula del poema “Cançó de la rosa de paper” de Vicent Andrés Estellés. L’enregistrament va tenir lloc un dia de maig de 2014 amb els alumnes de 4rt de primària del CEIP Josep Iturbi de Borriana, amb l’inestimable ajuda de tots ells i del seu mestre Salvador Barrientos.

Aquest enregistrament pot ser un bon exemple de domini de la llengua per tots els xiquets i xiquetes que hi participen, digne de tenir en compte per part de tots aquells que duen més de vint-i-cinc anys vivint al País Valencià i encara no parlen la nostra llengua.

El vídeo ha estat penjat també en el blog d’aquesta classe, titulat Les nostres coses.

La mateixa experiència de dibuixar per estrofes el poema de la rosa de paper, es va dur a terme amb els alumnes de primer i de segon de primària del CEIP Vilallonga de Borriana. El següent, és el pòster fet pels alumnes de primer, amb la seua professora Begonya Palmer:

pòster 1r.TD

Aquest altre és el el pòster dels alumnes de segon, amb la professora Jéssica Saborit:

pòster2n.TD

 

 

6th International Conference on Corpus Linguistics, Las Palmas de Gran Canaria

Dijous, divendres i dissabte 22, 23 i 24 de maig de 2014, he participat en el 6th International Conference on Corpus Linguistics, celebrat a la Universitat de Las Palmas de Gran Canaria.

He presentat un pòster titulat “Corpus Linguistics in Literary Analysis: Investigating a Poet’s Style”. En concret, es mostra la part de la meua tesi doctoral en procés d’elaboració en què faig servir les eines de lingüística de corpus i com les faig servir. Per analitzar l’estil poètic de Vicent Andrés Estellés, seguesc una adaptació de l’esquema que Salvador (2013) proposa per a l’anàlisi estilística dels textos no literaris. Doncs bé, el que jo propose és l’adaptació d’aquest esquema d’anàlisi estilística literària, a més, em plantege les utilitats de la lingüística de corpus en aquest esquema d’anàlisi de textos literaris.

Pòster Canàries CILC6 (Copia en conflicto de acad1090ahs 2014-05-19)Es pot descarregar el pòster en pdf des d’aquí.

Sigue leyendo

La València de Vicent Andrés Estellés. Una proposta didàctica a partir del Llibre de meravelles

“La València de Vicent Andrés Estellés. Una proposta didàctica a partir del Llibre de meravelles” és una proposta didàctica centrada en una ruta literària pel casc antic de València que vaig presentar durant el 1r Congrés de Geografies Literàries, celebrat a la Facultat de Magisteri de la Universitat de València els dies 23 i 24 d’abril de 2012 (http://lite.blogs.uv.es/presentacio/i-congres-geografies-literaries/).

Tot aprofitant la celebració del 2n Congrés de Geografies Literàries, que tindrà lloc els dies 24, 25 i 26 d’abril de 2014 a la Universitat de Vic (http://www.congresgeolit.cat/), es presentarà publicament el llibre “Un amor, uns carrers”. Per a una didàctica de les Geografies Literàries, els editors del qual són Alexandre Bataller i Hèctor Hernàndez.

2012-04-11 13.16.21

Es pot citar l’article així:

Monferrer, Aina (2014) “La València de Vicent Andrés Estellés. Una proposta didàctica a partir del Llibre de Meravelles” a Bataller, Alexandre; Hernández, Héctor (eds.): “Un amor, uns carrers”. Per a una didàctica de les Geografies Literàries. València. PUV, p. 157-166.

Podeu descarregar-vos el capítol en pdf des d’ací.

 

Webquest Estellés pels pobles: Peníscola

Vicent Andrés Estellés i Peníscola

http://velvetescape.com/wp-content/uploads/2010/08/IMG_2467-500x332.jpg

mpv

Una WebQuest per a quart d’ESO de l’assignatura Valencià, Llengua i Imatge

Dissenyada per:

Aina Monferrer Palmer (aina.monferrer@uji.es)

Sergi Serra Adsuara (sserra@uji.es)

Introducció | Tasca | Procés | Avaluació | Conclusió | Crèdits | Guia didàctica Sigue leyendo

Webquest Estellés pels pobles: Morella

Vicent Andrés Estellés i Morella

http://glob.cranf.net/?p=946

m2

Una WebQuest per a quart d’ESO de l’assignatura Valencià, Llengua i Imatge

Dissenyada per:

Aina Monferrer Palmer (aina.monferrer@uji.es)

Sergi Serra Adsuara (sserra@uji.es)

Introducció | Tasca | Procés | Avaluació | Conclusió | Crèdits | Guia didàctica Sigue leyendo

Webquest Estellés pels pobles: Borriana

Vicent Andrés Estellés a Borriana

WEBQUEST

Estellés-borriana

borri2garí

Una WebQuest per a quart d’ESO de l’assignatura Valencià, Llengua i Imatge

Dissenyada per:

Aina Monferrer Palmer (aina.monferrer@uji.es)

Sergi Serra Adsuara (sserra@uji.es)

Introducció | Tasca | Procés | Avaluació | Conclusió | Crèdits Sigue leyendo

Les geografies literàries del Mural del País Valencià d’Estellés

portadaADLLC61

Deixe ací l’article que he publicat en el número 61 de la revista Articles de didàctica de la llengua i de la literatura catalana de l’editorial Graó, en la secció Intervanvi. Es tracta de dues propostes didàctiques, una pensada per a fer íntegrament a l’aula i l’altra que acompanya una ruta literària. La primera proposta, la d’aula, treballa sobre endrets naturals emblemàtics d’arreu del País Valencià.

La segona proposta inclou una ruta literària per Peníscola i per Morella i el treball entorn d’aquesta a l’aula. Espere que a algú li puga fer paper alguna de les propostes i puga aplicar-la amb els seus alumnes de secundària. Si és així, estaria encantada de rebre valoracions sobre la posada en pràctica per tal de millorar en properes propostes didàctiques.

L’article es pot citar així:

Monferrer, Aina (2013) “Les geografies literàries i el Mural del País Valencià d’Estellés”. Articles de didàctica de la llengua i de la literatura catalana. Graó (núm. 61, octubre, novembre i desembre de 2013): 88-99.

Podeu descarregar-lo ací en pdf.*

A reveure,

Aina Monferrer

 

*Fe d’errada: En el 4rt paràgraf de la pàgina 96 d’aquest article, es dóna una informació del tot errònia quan es diu que el Papa Luna era un dels papes de la família valenciana dels Borja. Òbviament és una errada que cal esmenar. El Papa Luna era aragonés.

L’obra literària de Vicent Andrés Estellés: dues contribucions

Abans d’acabar l’any 2013, l’Acadèmia Valenciana de la Llengua ha tancat el seu cicle d’homenatges al poeta de Burjassot amb la publicació del llibre d’estudis crítics sobre la poesia d’estellés L’obra literària de Vicent Andrés Estellés. Gèneres, tradicions poètiques i estil, un recull d’estudis coordinat per Vicent Salvador i per Manel Pérez Saldanya.

portadaestellésavl

El volum monogràfic resultant ha estat d’allò més satisfactori, ja que aporta tot un seguit de sucosos i multifocals estudis sobre els versos estellesians. Un volum indispensable per a qualsevol estudiós de la poesia catalana contemporània o bé de la literatura valenciana o catalana. He tingut el plaer de participar-hi amb dues col·laboracions; una que es troba en la primera part del llibre i que és un recull dels estudis existents sobre l’obra d’Estellçé; i l’altra, que és un estudi concret sobre la concepció estellesiana del cos, del gènere i de les relacions familiars, que he realitzat en col·laboració amb Laia Climent.

L’estudi de la bibliografia es titula “Bibliografia crítica sobre Vicent Andrés Estellés”, i es pot citar així:

Monferrer, Aina (2013) “Bibliografia crítica sobre Vicent Andrés Estellés”. Dins: Salvador, Vicent; Pérez Saldanya, Manuel (eds.) L’obra literària de Vicent Andrés Estellés. Gèneres, tradicions poètiques i estil. València: AVL, p. 373-390.

Vicent Andrés Estellés: cronista de records i d’esperances |

Bibliografia crítica sobre Vicent Andrés Estellés

El segon estudi més concret és “Cos femení, sexe i relacions filials en la poesia de Vicent Andrés Estellés: una comparació amb Maria-Mercè Marçal”. Per a citar-lo:

Monferrer, Aina; Climent, Laia (2013) “Cos femení, sexe i relacions filials en la poesia de Vicent Andrés Estellés: una comparació amb Maria-Mercè Marçal”.  Dins: Salvador, Vicent; Pérez Saldanya, Manuel (eds.) L’obra literària de Vicent Andrés Estellés. Gèneres, tradicions poètiques i estil. València: AVL, p. 589-614.

Vicent Andrés Estellés: cronista de records i d’esperances |

Cos femení, sexe i relacions filials en la poesia de VAE i MMM

Una crònica sobre The 59th Annual Anglo-Catalan Society Conference, Manchester (1-3 novembre 2013)

 

 

logoACS

Aquest és el tercer any consecutiu que he assistit a l’Annual Conference de l’Anglo-Catalan Society (ACS). La primera de les edicions que vaig presenciar va ser el 2011 a la Queen Mary’s, University of London (on, juntament amb Vicent Salvador, vaig presentar un estudi sobre els adverbis en -ment en la poesia de Vicent Andrés Estellés). La segona, el 2012 a la University of Sheffield(on vaig parlar sobre el ressò en premsa del descobriment del bosó de Higgs). L’any que ve, crec que ja toca descansar d’ACS. El nou lloc web de l’ACS (http://www.anglo-catalan.org/) és molt recomanable. El meu comentari valoratiu sobre aquesta edició del congrés, celebrada a la Universitat de Manchester, és el següent: Sigue leyendo

Noves entrades a Visat sobre Vicent Andrés Estellés

Aquí deixe l’enllaç a la revista de traducció del PEN Català Visat, on s’han afegit sis noves entrades meues que són comentaris de sis de les principals obres poètiques de Vicent Andrés Estellés. Aquest treball és més divulgatiu que investigador, però pot ser útil per situar-se en la vasta obra estellesiana.

http://www.visat.cat/traduccions-literatura-catalana/cat/articles/107/17/0/3/poesia/vicent-andres-estelles.html

Podeu citar-ho així:

Monferrer, Aina (2013) “Comentari sobre obres de Vicent Andrés Estellés”. Visat. Revista de traducció, Tardor 2013. [en línia] <http://www.visat.cat/traduccions-literatura-catalana/cat/articles/107/17/0/3/poesia/vicent-andres-estelles.html> [Consulta: 15-8-2013]

A reveure

Aina Monferrer

portada Visat.cat

Universitat Catalana d’Estiu. Prada de Conflent 2013

Aquest estiu vaig estar convidada a la UCE per a parlar d’Estellés. La UCE va tenir lloc del 19 al 25 d’agost a Prada de Conflent.

Com que el 2013 se celebren els vint anys de la mort del poeta de Burjassot, en la UCE li van retre homenatge amb un seminari sobre ell, en el qual s’incloïen quatre comunicacions: Josep Guia, Jordi Oviedo, Jaume Pérez Montaner i jo: Aina Monferrer, com s’explica en aquesta notícia d’El Punt Avui.

La meua comunicació de dues hores va versar sobre les ciutats en la poesia estellesiana, amb especial atenció a les ciutats dels països catalans. Van ser unes jornades molt interessants, on per cert, vàrem aprofitar per pujar al Canigó. Molt bon viatge i bona experiència.

aina canigóurba canigóaina uce

Les traduccions de la poesia de Vicent Andrés Estellés al castellà Anàlisi contrastiva d’alguns aspectes de la traducció relacionats amb la semàntica cognitiva i amb la pragmaestilística.

Ací done accés al meu Treball de Fi de Grau de Llengua i Literatura Catalanes de la UOC presentat el gener de 2013. Crec que ja que he fet aquest feinada i que continue les investigacions sobre les traduccions de la poesia d’Estellés, estaria bé que qui vulga tinga accés al treball, ja que el coneixement és de tots. Espere que a algú li siga de profit i sobretot que em citeu si m’utilitzeu… Gràcies!

Em podeu citar així:

Monferrer, Aina (2013) Les traduccions de la poesia de Vicent Andrés Estellés al castellà. Anàlisi contrastiva d’alguns aspectes de la traducció relacionats amb la semàntica cognitiva i amb la pragmaestilística. Barcelona: UOC [Treball de Fi de Grau, inèdit].

TFG DEF Aina Monferrer

by-nc.eu_petit

A més a més, m’agradaria compartir també la presentació Prezi que he fet servir per a la presentació d’aquest treball de fi de grau:

prezitfghttp://prezi.com/d3quywlko1j2/tfg/

Una entrada sobre les traduccions d’Estellés a l’espanyol en Visat

M’han encomanat un text sobre les traduccions de poemes de Vicent Andrés Estellés a l’espanyol des de la revista Visat. Concretament, Simona Skrabec.

Vaig tractar en profunditat el tema de les traduccions de la poesia d’Estellés a l’espanyol en el meu Treball de Fi de Grau del Grau en Llengua i Literatura Catalanes (UOC).  És un honor per a mi que m’ho haja demanat ella que, juntament amb Dominc Keown i Daniel Pérez Grau, és qui més ha investigat sobre les traduccions d’Estellés.

Es pot comprovar el resultat d’aquest encàrrec des d’aquest enllaç:

Les traduccions d’Estellés a l’espanyol

 I com que no se crear enquestes i vull aprendre-hi, he fet l’intent d’enquesta:

[polldaddy poll=7064060]

La referència és aquesta:

Monferrer, Aina (2013) “Les traduccions d’Estellés a l’espanyol”. Visat, núm. 15, abril [En línia] <http://www.visat.cat/traduccions-literatura-catalana/cat/ressenyes/135/17/0/0/0/vicent-andres-estelles.html> [Consulta: 22-4-2013]

“Les mares parien fills que aprendrien de les teues pàgines la música de l’idioma”

Aquí es pot descarregar l’article (bé, el número sencer de la revista):

Algunes reflexions sobre possibles aplicacions didàctiques de Vicent Andrés Estellés

La referència de l’article és aquesta:

Monferrer, Aina (2013) “Les mares parien fills que aprendrien de les teues pàgines la música de l’idioma”. T.E. País Valencià, núm. 341, març: 4-5 [en línia] <http://www.pv.ccoo.es/ensenanzapv/menu.do?Informacio:TE_Suplement_PV:19097> [Consulta: 25-4-2013]

Estilística i traducció poètica. Estil i model de llengua en Vicent Andrés Estellés

Aquesta és la publicació en línia de la comunicació realitzada el novembre de 2012 per motiu de les XVII Jornades per al Foment de la Investigació de la Facultat d’Humanitats de l’UJI.

Estilística i traducció poètica

http://repositori.uji.es/xmlui/bitstream/handle/10234/77008/-serveis-scp-publ-jfi-xvii-traduccio-2.pdf?sequence=1

Monferrer, Aina (2012) “Estilística i traducció poètica. Estil i model de llengua en Vicent Andrés Estellés”. Fòrum de Recerca, 17, p. 751-770 [publicació en línia] <http://repositori.uji.es/xmlui/bitstream/handle/10234/77008/-serveis-scp-publ-jfi-xvii-traduccio-2.pdf?sequence=1> [Consulta: 5-12-2013]

Ací deixe també la presentació Prezi que he fet servir per a la comunicació d’aquesta recerca:

Prezi Estilística i traducció poèticahttp://prezi.com/hxf4ehjlofiz/les-traduccions-de-vicent-andres-estelles-a-lespanyol-algunes-reflexions/

Ressenya sobre reduccions 98-99 en el núm. 53 de Caplletra [Tardor 2012]

portada.caplletra53

M’han publicat aquesta ressenyeta en el número 53 de Caplletra. Em fa il·lusió.

Monferrer, Aina (2012) “Ressenya: ‘Monogràfic sobre Vicent Andrés Estellés’. Reduccions. Revista de poesia, Universitat de Vic, 2011″. Caplletra, núm. 53, València, IIFV. p. 233-239.

La mort en Quevedo i en Estellés

Aquesta és la publicació en línia de la comunicació realitzada el novembre de 2011 per motiu de les XVI Jornades per al Foment de la Investigació de la Facultat d’Humanitats de l’UJI.

http://www.uji.es/bin/publ/edicions/jfi16/filolog/10.pdf

Monferrer, Aina (2011) “Metàfora, metonímia i lèxic del marc cognitiu de la mort en la poesia de Francisco de Quevedo i de Vicent Andrés Estellés: estudi comparatiu”. Fòrum de Recerca, 16, p. 529-544 [publicació en línia] http://www.uji.es/bin/publ/edicions/jfi16/filolog/10.pdf [Consulta: 26-6-2013]

“Estilística dels adverbis en -ment en la poesia de Vicent Andrés Estellés”

Article de Vicent Salvador i Aina Monferrer publicat en la revista en línia de l’Anglo-catalan Society, Journal of Catalan Studies, de l’any 2011 (JOCS). Es tracta d’un estudi pragmaestilístic sobre els diferents tipus d’usos que fa Vicent Andrés Estellés dels adverbis acabats en -ment. Aquests usos es desplacen en una escala de gradualitat des d’un ús proper al del llenguatge estàndard, fins a usos poètics d’alteració del significat de l’adverbi per motius estilístics.

“Estilística dels adverbis en -ment en la poesia de Vicent Andrés Estellés”

també es pot trobar en aquest enllaç:

http://www.anglo-catalan.org/jocs/14/articles.html

Es pot citar així:

Salvador, Vicent; Monferrer, Aina (2011) “Estilística dels adverbis en -ment en la poesia de Vicent Andrés Estellés”. Journal of Catalan Studies, any 2011: 6-23 [En línia] <http://www.anglo-catalan.org/jocs/14/articles.html> [Consulta: 27-6-2013]

“Borriana en l’obra poètica de Vicent Andrés Estellés”

Article publicat en el número 214 de la revista Buris-ana, de novembre de 2011. Es tracta d’un estudi analític de la presència del topònim “Borriana” en el corpus poètic estellesià, especialment dins del Mural del País Valencià.

“Borriana en la poesia de Vicent Andrés Estellés”

Presentació sobre Vicent Andrés Estellés. La canella: Borriana (23-09-2011)

Sopar de La Canella 23-09-2011: Vicent Andrés Estellés

Esborrany del comentari introductori sobre Vicent Andrés Estellés realitzat el 23 de setembre de 2011 al restaurant Brisamar de Borriana en motiu del primer sopar homenatge a Vicent Andrés Estellés celebrat al meu poble.

Ens hem reunit aquesta nit ací per a homenatjar el gran poeta valencià Vicent Andrés Estellés. Estellés és gran per moltes coses:

Sigue leyendo

Tres tesis doctorals sobre Vicent Andrés Estellés

Aquest és el meu primer capítol de llibre, escrit de la mà del meu mestre, Vicent Salvador. És per això que li tinc una estima especial, tot i ser un text breu i merament descriptiu. Forma part del monogràfic sobre Vicent Andrés Estellés Opera Estellesiana: per a una edició crítica de Vicent Andrés Estellés, publicat el 2010 per l’IIFV. Es tracta d’un dels principals monogràfics sobre aquest eminent poeta valencià.

“Tres tesis doctorals sobre Vicent Andrés Estellés”

Es pot citar així:

Monferrer, Aina; Salvador, Vicent (2010) “Tres tesis doctorals sobre Vicent Andrés Estellés”. Dins: Salvador, Vicent et al. (eds.) Opera estellesiana. Per a una edició crítica de Vicent Andrés Estellés. Alacant: IIFV, p. 199-204.

Aina Monferrer

L’estil de Vicent Andrés Estellés. Anàlisi i aprofitament didàctic d’un corpus poètic.

Ací penge el meu Treball de Fi de Màster, del Màster CIEL (Comunicació Intercultural i Ensenyament de Llengües) de l’UJI, que vaig cursar l’any 2009-2010. Va ser la meua primera incursió investigadora en el món estellesià i en certa manera crec que ofereix unes pinzellades inicials de gairebé tots els punts i enfocaments des dels quals estic desenvolupant la meua recerca sobre la poesia de Vicent Andrés Estellés: l’estil, les aplicacions didàctiques, la lingüística de corpus, la metàfora des de la lingüística cognitiva, etc.

Aquest treball, vist des d’avui (2013, que és quan el penge), té molts defectes i moltes errades. Però també em sorprén com, en aquell primer episodi en què vaig apropar-me a Estellés, vaig tenir certes intuïcions que encara a hores d’ara m’estan obrint portes en la meua recerca, que és un intent d’explicar, i de comprendre mitjançant l’explicació, com escrivia Estellés els seus versos i per què.

Res més. Aquí vos deixe, amb estima, aquest meu primer treball sobre Estellés.

L’estil de Vicent Andrés Estellés (TFM) 2010

Si l’aneu a utilitzar, per favor, citeu-lo. Podeu citar-lo així:

Monferrer, Aina (2010) L’estil de Vicent Andrés Estellés. Anàlisi i aprofitament didàctic d’un corpus poètic. Castelló: Universitat Jaume I [Treball de Fi de Màster, inèdit].

by-nc.eu_petit

Aina Monferrer